Erreur de locution en anglais : “Accept” ou “Agree”, lequel choisir ?

FRANÇAIS   F R A N Ç A I S
 

A t’il accepté ton cadeau ?

A t’il accepté de vivre ici ?

Point important  “Accept” et “Agree” signifient tous les deux “Accepter”. Cependant, suivant le contexte, on emploiera l’un plutôt que l’autre, les deux verbes n’étant pas interchangeables !

Conseil  “Accept” s’emploie pour dire que quelque chose est accepté. Dès que le fait d’accepter entraine une action de faire quelque chose, on utilise alors “Agree”. Dans ce dernier cas, on ne pourra pas employer “Accept”
  » » »   autres erreurs de locution courantes